Keine exakte Übersetzung gefunden für عروض عسكرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عروض عسكرية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The celebration, which characteristically consists of military-style parades, is used as a basis to develop a culture of peace.
    ويُتخذ هذا الاحتفال، الذي تغلب عليه خاصية العروض العسكرية الطابع، أساسا ثقافة السلام.
  • (l) Coordinate Strategic Military Cell briefings and presentations;
    (ل) تنسيق الإحاطات والعروض الإعلامية الخاصة بالخلية العسكرية الاستراتيجية؛
  • Although specific verified cases are few for the aforementioned reasons, there are extensive reports of children sighted in uniform, sometimes armed, riding in trucks, and marching and participating in military trainings or parades, which corroborate individual reports and point to a worrisome trend.
    ورغم أن الحالات المحددة المتحقق منها هي حالات قليلة للأسباب المتقدم ذكرها، فإن هناك تقارير كثيرة تفيد برؤية أطفال في زي عسكري، مسلحين أحيانا، يستقلون حافلات، ويشاركون في مسيرات و تدريبات أو عروض عسكرية، وهو ما يؤكد التقارير الفردية ويشير إلى وجود اتجاه يدعو إلى القلق.
  • Canada recognizes that military and legal expert presentations to the Group of Government Experts can assist discussion concerning the implementation of IHL principles and rules obligations during the planning and conduct of military operations.
    وتسلم كندا بأن عروض الخبراء العسكريين والقانونيين التي قدمت إلى فريق الخبراء الحكوميين بإمكانها أن تساعد في المناقشة المتعلقة بتنفيذ الالتزامات الناشئة عن مبادئ القانون الإنساني الدولي وقواعده أثناء التخطيط للعمليات العسكرية وتنفيذها.
  • It is currently expected that offers of appointment for civilian staff will be transmitted by August 2001 and those for military and civilian police staff by September 2001.
    ومن المتوقع حاليا إرسال عروض التعيين للموظفين المدنيين بحلول آب/أغسطس 2001 إرسال العروض الخاصة بالوظائف العسكرية ووظائف الشرطة المدنية بحلول أيلول/سبتمبر 2001.
  • The experience following Cyclone Nargis in Myanmar, where the Government declined all offers of foreign military assets despite the dramatic urgency of the situation, illustrates that this remains a very sensitive area.
    وتظهر التجربة التي أعقبت إعصار نارغيس في ميانمار، حيث رفضت الحكومة كل عروض استخدام العتاد العسكري الأجنبي رغم فداحة الوضع، أن هذا المجال لا يزال بالغ الحساسية.
  • Offers are still lacking for some critical military capabilities, including aviation units (utility helicopters) and transport and multi-role logistical units.
    وما زال هناك نقص في العروض المتعلقة ببعض القدرات العسكرية الأساسية، ومنها وحدات الطيران (طائرات عمودية للخدمات) ووحدات النقل والوحدات اللوجستية المتعددة الأدوار.
  • We have heard some fine words around this table today; let us hope that delegations can take the steps necessary to turn those fine words into hard offers of military contributions.
    لقد استمعنا إلى بعض الكلمات الطيبة حول هذه الطاولة اليوم، فلنأمل أن تقوم الوفود باتخاذ الخطوات اللازمة لترجمة تلك الكلمات الطيبة إلى عروض حقيقية من المساهمات العسكرية.
  • Although staff of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs had been positioned in the regional command centre in Thailand since 31 December 2004, they experienced severe communication problems with the field and were unable to effectively match requests and offers of military assets.
    على الرغم من أن موظفي مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أُوفدوا إلى مركز القيادة الإقليمي في تايلند منذ 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، إلا أنهم عانوا من صعوبات جمة في مجال الاتصالات مع الميدان ولم يتمكنوا من التوفيق بفعالية بين طلبات وعروض الوسائل العسكرية.
  • As these tasks cannot be met by commercial aircraft operators, the Department of Peacekeeping Operations seeks offers of military aviation units for the provision of military aircraft under letter-of-assist arrangements.
    وبما أن هذه المهام لا يمكن أن تقوم بها شركات الطائرات التجارية، تسعى إدارة عمليات حفظ السلام إلى الحصول على عروض من وحدات الطيران العسكري لتوفير طائرات عسكرية في إطار ترتيبات طلبات توريد.